Category: provider
Model Studio Qwen LiveTranslate
Validation
mkdir -p output/alicloud-ai-audio-livetranslate python -m py_compile skills/ai/audio/alicloud-ai-audio-livetranslate/scripts/prepare_livetranslate_request.py && echo "py_compile_ok" > output/alicloud-ai-audio-livetranslate/validate.txt
Pass criteria: command exits 0 and output/alicloud-ai-audio-livetranslate/validate.txt is generated.
Output And Evidence
- Save translation session payloads and response summaries under output/alicloud-ai-audio-livetranslate/ .
Critical model names
Use one of these exact model strings:
-
qwen3-livetranslate-flash
-
qwen3-livetranslate-flash-realtime
Typical use
-
Chinese/English meeting interpretation
-
Live subtitles in another language
-
Call-center agent assist with translated captions
Normalized interface (audio.livetranslate)
Request
-
model (string, optional): default qwen3-livetranslate-flash
-
source_language (string, required)
-
target_language (string, required)
-
audio_format (string, optional): e.g. pcm
-
sample_rate (int, optional): e.g. 16000
Response
-
translated_text (string)
-
source_text (string, optional)
-
audio_url or audio_chunk (optional, model dependent)
Quick start
python skills/ai/audio/alicloud-ai-audio-livetranslate/scripts/prepare_livetranslate_request.py
--source-language zh
--target-language en
--output output/alicloud-ai-audio-livetranslate/request.json
Notes
-
Prefer the realtime model for continuous streaming sessions.
-
Prefer the non-realtime flash model for simpler integration and lower client complexity.
References
- references/sources.md